Source:
Duval-Arnould, Louis (2002), “La collection ‘Siré’ de la Bibliothèque vaticane”, en: AA.VV., Miscellanea Bibliothecae Apostolicae Vaticanae IX: 115-168.
Ms. | Country | Variety | Information | Our corpus |
---|---|---|---|---|
A1 | Italy | Occitan, Guardiolo dialect from Calabria (spoken in Guardia Piemontese, Prov. Cosenza) https://it.wikipedia.org/wiki/Dialetto_guardiolo | Translated by P. Bonaventura da Cosenza (Biunaviuntiura diula Guardia), 1865 | |
A2 | Italy | Milanese dialect, Bolognese dialect | Translated into Milanese by Angelo Massaia; an unknown Bolognese translator | to be transcribed |
A3 | France | French | Translated by Les religieuses de l’assomption | |
A4 | Spain | Mallorcan Catalan | Translated by José de Rocabertí de Dameto, transcribed by P. Inglada (1866) https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.A.4 | Transcribed by MC, full-text access online Aug. 2020 |
A5 | France | French (in verse) | ||
A6 | France | Niçard from Menton, Niçard from Monaco | Translated in 1869 | to be transcribed |
A7 | France | Occitan, dialect of Toulouse, dialect of the Cévennes (patois d’Alès) | to be transcribed | |
A8 | France | French dialects: Picard, Lorrain from Toul, Lorrain de la campagne de de Metz, Patois du village de la Bresse, Champenois dialect, Creole from la Réunion | to be transcribed | |
A9 | France | Béarnais, Patois du comté de Foix Basque dialects: Navarrais, Basque du Labourd, Basque de la Soule (pays de Mauléon), Bas-navarrais de Saint-Jean-Pied-de-Pont, Basque de Biscaya, Basque de Gipuzcoa, roman du Bigorre | Souletin: translated by Emmanuel Inchauspe (Knörr, Endrike (1991): «La traducción suletina de la Bula ineffabilis por Intxauspe», in: Lakarra, Joseba A. (ed.): Memoriae L. Mitxelena Magistri Sacrum, Gipuzkoa: Diputación Foral, 460-483.) | Text online (extract, version transcribed by Endrike Knörr) |
A10 | Armenia | Armenian | ||
A11 | France | Flemish from North France | ||
A12 | Romania | Romanian from Moldova | to be transcribed | |
A13 | Greece | Modern Greek | ||
A14 | Germany | Standard German; Dialects: Cologne, Hamburg, Nuremberg, Bamberg, Allgäu, Bavaria, Tyrol, Medieval German | ||
B1 | Netherlands | Dialects from the Netherlands, including Frisian from Leeuwarden, Creole varieties from different colonies | ||
C1 | Western Oceania | Malay, Javanese, Spanish from the Philippines, Tagalog | ||
C2 | China | Northern Chinese (Mandarin) | ||
D1 | Africa | Wolof, Serere, Benga, Mpongwe, Sisutu | ||
D2 | Polynesian Languages | Tahitian, Marquesan, Maori, Sandwich Islands | ||
D3 | US, Canada | Ojibwe, Osage, Potawatomi, Michcanacan, Chinook, et al. | ||
D4 | Central Oceania | Tonga, Samoan, Futuna, Uvea, Fidji | ||
D5 | Canada | Innu-Aimun | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.D.5 | |
E1 | North Africa | Coptic, Arabic (Egypt), Kabyle, Arabic (Algeria), Ge’ez, Oromos | ||
E2 | Class. Semitic | Arabic, Syriac, Chaldean | ||
F1 | France | Bourguignon | to be transcribed | |
F2 | France | Morvan https://en.wikipedia.org/wiki/Burgundian_language_(Oïl) | Abbé Jacques-François Baudiau (1854?) | |
F3 | France | Breton (four dialects) | ||
F4 | France | Poitevin (two dialects) | to be transcribed | |
F5 | France | “Dialects from the Dauphiné” (five dialects): Grenoble (two versions), Vienne, Marsanne | Marsanne: transcribed by JK, full-text access online Aug. 2020 | |
F6 | France | Dialect from Lyon, Dialect from the Beaujolais, Dialect from Forez | ||
G1 | Oceania | English from Australia; Maori | ||
G2 | France | Corsican | to be transcribed | |
H1 | Switzerland | Rumantsch | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.H.1 | Transcribed by MC, full-text access online Sept. 2022 |
H2 | Lithuania | Lithuanian | ||
H3 | Germany | Dialect from Freiburg | ||
I1 | Western Asia | Modern Greek, Armenian, Kurdish | ||
L1 | India / Indochina | Oriya, Urdu, Konkani, Malayalam, Kanara, Telugu, Tamil, Sinhala, Malay, Thai, Burmese, Lao, Vietnamese, Khmer | ||
L2 | empty | (languages from Indochina) | ||
L3 | Great Britain | English, Gaelic, Irish, Scots | ||
L4 | Great Britain | English | ||
L5 | Ireland | Irish | ||
L6 | Germany | Upper Sorbian (Bautzen) | ||
L7 | Slavic | Slavic from Dalmatia, Slovene, Serbian, Croatian, Croatian from Montenegro, Bulgarian, Bosnian | ||
L8 | Poland | Polish | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.L.8 | |
L9 | China | Eastern Chinese, Western Chinese, Cantonese | ||
L10 | Mongolia | Mongolian | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.L.10 | |
L11 | China | Manchu | ||
L12 | Tibet | Tibetan | ||
L13 | Corea | Korean | ||
L14 | Japan | Japanese, Ainu | ||
L15 | Canada | Algonquin, Mohawk | ||
L16 | empty | |||
L17 | Poland | Russian | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.L.17 | |
L18 | France | Saintongeais, Aunisien | to be transcribed | |
M1 | Russia | Russian | ||
N1 | France | Dialects from the Provence (three versions) | to be transcribed | |
N2 | France | Dialects from Gascony | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.N.2 | to be transcribed |
O1 | Spain | Castilian | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.O.1 | Transcribed by MC, full-text access online Aug. 2020 |
O2 | Spain | Aljamiado (Morisco Spanish in Arabic Letters) | to be transcribed | |
O3 | Italy | Piemontese | to be transcribed | |
O4 | Italy | Sardinian (Logudorese) | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.O.4 | Transcribed by MC, full-text access online Aug. 2020 |
O5 | Spain | Basque from Álava | Translated by P. Uriarte | Transcribed by Endrike Knörr. text partially online |
O8 | Italy | Classical Italian, Dialect from Modena, Dialect from Piacenza, Dialect from Parma, Romagnolo from Rimini, Sardinian (Campidanese), Piemontese, Franco-provenzale (Val d’Aosta), Dialect from Trentino and Tirolo, Bergamasco dialect, Zimbrisch, Veneziano | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.O.8 | Transcribed by MC, full-text access online Sept. 2022 |
P1 | Spain | Galician | Transcribed by Instituto da Lingua Galega, corrected by JK and MC, full-text access online Aug 2020 | |
P2 | Spain | Catalan, Catalan from Valencia, Bable (Asturian) | Bable: translated by Manuel Fernández de Castro (Kabatek 2003). | Catalan versions: transcribed by MC, full-text access online Aug. 2020; Asturian: IEA (1976) |
Q1 | Portugal | Portuguese | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.Q.1 | Transcribed by MC, full-text access online Sept. 2022 |
Q2 | France | Dialects from Guyenne | to be transcribed | |
Q3 | Italy | Dialect from Genova | to be transcribed | |
Q4 | France | Dialects from Normandy | to be transcribed | |
Q5 | France | Poitevin | to be transcribed | |
Q6 | Guatemala | Maya Kiché | ||
R1 | Scandinavia | Scandinavian Languages: Danish, Norwegian, Icelandic, Swedish | ||
R2 | Brasil | Brazilian Portuguese | https://digi.vatlib.it/view/MSS_Sire.R.2 | Transcribed by MC, full-text access online Sept. 2022 |
S1 | Italy | Kingdom of Neapel: Napoletano, Siciliano, Calabrese | to be transcribed | |
S2 | Italy | Greek-Albanese from southern Italy | to be transcribed | |
S3 | Classic Languages | Latin in verse | ||
S5 | Classic Languages | Ancient Greek | ||
T1 | Slavic | Slavonic, Polish, Ukrainian, Czech | ||
T2 | Hungary | Hungarian |
References:
Instituto de Estudios Asturianos (1976): Versión en bable del dogma de la inmaculada (Bula ineffabilis de Pio IX). Por el obispo Manuel Fernández de Castro, Oviedo: Instituto de Estudios Asturianos.
Kabatek, Johannes (2003): “‘Estamos dando principio ahora á la gramática asturiana‘ – Louis Lucien Bonaparte, Manuel Fernández de Castro y la elaboración del asturiano escrito”, Actas del I Conceyu Internacional de Lliteratura Asturiana, Uviéu [Oviedo]: Academia de la Llingua Asturiana 2003, 23-51.
Knörr, Endrike (1991): «La traducción suletina de la Bula ineffabilis por Intxauspe», in: Lakarra, Joseba A. (ed.): Memoriae L. Mitxelena Magistri Sacrum, Gipuzkoa: Diputación Foral, 460-483.
Knörr, Endrike (s.a.): “Una traducción al vascuence alavés: la Bula ineffabilis de 1854“, 279-313. http://www.euskaltzaindia.net/dok/ikerbilduma/11674.pdf